728x90
반응형
다음은 한국어로 번역된 주요 성경들의 비교표입니다.
개역개정 새번역 우리말 성경 현대인의 성경 공동번역
번역 시기 | 1998년 | 2004년 | 2004년 | 1977년 (개정판 1998년) | 1977년 (가톨릭 개정판 2005년) |
번역 방식 | 개역한글 개정 (부분 직역) | 원문에서 직역 | 원문에서 의역 | 원문에서 의역 | 원문에서 의역 + 신학적 조정 |
문체 | 전통적, 경건한 표현 | 현대적, 자연스러운 문장 | 쉬운 한국어로 표현 | 매우 쉬운 문장, 대화체 | 문학적, 시적 느낌 |
어휘 난이도 | 중간~어려움 (고전적) | 중간 (자연스럽고 이해하기 쉬움) | 쉬움 (일상적인 표현) | 매우 쉬움 (일반인도 쉽게 이해 가능) | 중간 (가톨릭과 개신교 협력 번역) |
신학적 특징 | 보수적 개신교 입장 | 신학적으로 중립 | 신학적 균형 유지 | 복음적인 의역 | 가톨릭 및 개신교 절충 |
주 사용 교단 | 대한예수교장로회(합동, 통합), 감리교, 성결교 등 보수적 교단 | 다양한 교단 및 성경 연구용 | 초신자 및 일반 성도 | 초신자, 복음 전도용 | 가톨릭 및 개신교 일부 교단 |
대표적 용어 차이 | "독생자" | "외아들" | "외아들" | "외아들" | "외아들" |
요한복음 3:16 예시 | “하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라.” | “하나님께서 세상을 이처럼 사랑하셔서, 외아들을 주셨으니, 이는 그를 믿는 사람마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려는 것이다.” | “하나님께서는 세상을 너무나 사랑하셔서 외아들을 주셨습니다. 그를 믿는 사람은 누구든지 멸망하지 않고 영원한 생명을 얻습니다.” | “하나님은 세상을 이처럼 사랑하셔서 외아들을 주셨습니다. 그래서 그를 믿는 사람은 누구나 멸망하지 않고 영생을 얻게 됩니다.” | “하느님께서는 세상을 극진히 사랑하셔서 외아들을 보내주시어 그를 믿는 사람마다 멸망하지 않고 영원한 생명을 얻게 하셨다.” |
📌 성경 선택 가이드
- 📖 개역개정: 전통적인 성경을 원할 때, 예배·설교·공식적인 용도로 사용
- 📖 새번역: 현대적이고 자연스러운 번역을 원할 때, 성경 공부용
- 📖 우리말 성경: 쉽고 편하게 성경을 읽고 싶을 때, 초신자에게 적합
- 📖 현대인의 성경: 복음 전도용, 매우 쉬운 표현을 원할 때
- 📖 공동번역: 가톨릭과 개신교의 균형 잡힌 번역이 필요할 때
728x90
반응형
'천재가 되는 길.. 성경' 카테고리의 다른 글
버전별 성경 - NIV (New International Version) (1) | 2025.03.20 |
---|---|
NIV 와 KJV 성경의 비교표 (0) | 2025.03.20 |
버전별 성경 - 개역개정 (0) | 2025.03.20 |
버전별 성경 - 쉬운성경 (0) | 2025.03.20 |
버전별 성경 - 새번역성경 (0) | 2025.03.20 |