728x90
반응형
📖 민수기 Numbers 19장
📌 제목 (Title)
한국어: 붉은 암송아지와 속죄의 물
영어: The Red Heifer and the Water of Cleansing
🔤 주요 영단어 정리 (Key Vocabulary)
🐂 희생 제사 (Sacrificial Offering)
- Red heifer / cow — 붉은 암송아지
- Burn — 태우다
- Sacrifice — 희생 제사
- Ashes — 재
- Purification — 정결
- Sin offering — 속죄 제물
- Without blemish — 흠 없는
- Taken outside the camp — 진영 밖으로 데려가다
💧 정결 예식 (Cleansing Ritual)
- Water of cleansing — 속죄의 물
- Sprinkle — 뿌리다
- Unclean — 부정한
- Touching a corpse — 시체에 접촉하다
- Ceremonial defilement — 의식적 부정
- Washing — 세정
⚠️ 주의사항 (Warnings)
- Becoming unclean — 부정하게 됨
- Ritual purification — 의식 정결
- Avoid contamination — 오염 피하기
📘 대표 말씀 암송 (Memory Verse)
민수기 19:17
“속죄의 물을 부어 제사장의 손으로 부정한 사람에게 뿌려 정결하게 하며”
Numbers 19:17 (NIV)
“They shall take some of the ashes of the burnt purification offering and put it in a ceremonially clean place outside the camp. The man who is clean shall sprinkle it on those who are ceremonially unclean.”
📝 묵상 질문 (Meditation Questions)
- 붉은 암송아지 희생 제사의 상징적 의미는 무엇일까요?
- ‘속죄의 물’은 우리 삶에서 어떤 정결과 회복을 의미하나요?
- 하나님께서 부정한 것을 어떻게 정결하게 하시나요?
- 나는 죄와 부정함에서 어떻게 정결함을 경험하고 있나요?
- 예수님께서 이 제사 예식을 어떻게 성취하셨는지 묵상해봅시다.
728x90
반응형
'영어성경으로 영어마스터-구약 > 민수기 Numbers' 카테고리의 다른 글
민수기 21장 영단어 (0) | 2025.05.26 |
---|---|
민수기 20장 영단어 (0) | 2025.05.26 |
민수기 17장 영단어 (0) | 2025.05.26 |
민수기 16장 영단어 (0) | 2025.05.26 |
민수기 15장 영단어 (0) | 2025.05.26 |